Und weil unsere NL-Freunde hier auch gerne lesen, hier die Übersetzung:Allzo isch zou vinden het dus soms zeer günstisch als je het leuk een Naffi er zou kopen volgend jaar waar jetz televisie heeft.
Net voor voetbal of zo, nee, meer zo 'n Vidjoportt voor het aansluiten vonnerer Lippschdickkamera.
Fer doder Wingel of zo. Wennze dus anbrinx ne camera onder het ongedierte voetsteun, kriste voor de televisie met richtich wat.
Ondertussen kunnen EIM stem Petra wat vorquaken waar zou ook gaan en dus un Blatz voor Geschwindischkeit un klok.
En wennze brauchz echt ne keer Kardde, weergave tatschte mittem handschoen mate druff uffs afbeelding of mer maakt en aepp fers Eifohn ...
![:-D](./images/smilies/typotuxsmiles-003.gif)